SSブログ

期待外れの「今年の漢字」の発表にオワコン感が滲む [その他]

PN2019121201001333.-.-.CI0002.jpg



もう十分だ、無理に発表するな。と心の声が止まらないぞ。令和だから令って日本中で突っ込まれているだろう。早晩、あんなイベントもありましたな、となっていく感が激しい。今、「平成ですな~あるある」に本ブログが認定しました。


Il y avait un tel événement en début de soirée, aussi.


【お気ガ~ルフラ単・文法解説】


avait avoirの直説法大過去(主に過去の完了、過去の過去を表す)三人称単数


tel そのような、

   

événement [男] 出来事、事件


début [男] 始まり、兆し


soirée [女] 夜の時間、晩


aussi もまた、やはり


「早晩」は遅かれ早かれという意味だが、結局、エキサイト翻訳ではせいぜい直訳しかできないのだろう。


参考文献





nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。